Культура

Фелицитас Хоппе и ее Пигафетта познакомились с ростовчанами

Фелицитас Хоппе и ее Пигафетта познакомились с ростовчанами

В Ростове-на-Дону контактное бюро Центра им. Гете представило читателям немецкую писательницу Фелицитас Хоппе и ее роман «Мой Пигафетта». Такому историческому персонажу, как Пигафетта, мы обязаны своими знаниями о кругосветном плавании Магеллана. Он сопровождал великого путешественника в том странствии, из которого последний не вернулся, как не вернулись и четыре из пяти отправившихся туда кораблей.

Автор: Вера Волошинова

В Ростове-на-Дону контактное бюро Центра им. Гете представило читателям немецкую писательницу Фелицитас Хоппе и ее роман «Мой Пигафетта». Такому историческому персонажу, как Пигафетта, мы обязаны своими знаниями о кругосветном плавании Магеллана. Он сопровождал великого путешественника в том странствии, из которого последний не вернулся, как не вернулись и четыре из пяти отправившихся туда кораблей.

Сегодня бы этот персонаж назвали репортером, и он – родственная душа самой писательнице, так как она также работала в журналистике и прежде, чем написать свой роман, отправилась в кругосветное путешествие на контейнерном судне.

Роман представляет собой не просто описание путешествия, в котором мало что происходит. У госпожи Хоппе истинные приключения происходят в голове ее лирической героини. А море, корабль, пираты, шторм и любовь – это как раз те самые клише, которые в романе разбиваются в пух и прах, причем происходит это весьма ритмично. Текст Фелицитас весьма музыкален.

Чего, правда, не достает обычному российскому читателю в этой книге, так это внятно рассказанной истории и четкого понимания – что же все-таки толкнуло в путь героиню и с чем она, обогнув весь свет, вернулась в родной Гамбург.

После чтения вслух романа состоялся обстоятельный разговор с писательницей, который длился в общей сложности четыре часа. Госпожа Хоппе отметила после этого, что у ростовских студентов – прекрасный немецкий язык, а тот факт, что так долго ее журналисты ее не «пытали» ни в одном из четырех российских городов (Пермь, Самара, Саратов), в которых она до того успела побывать.

Книги на русском и немецком языке немецкой писательницы Фелицитас Хоппе можно сегодня найти в Донской государственной публичной библиотеке, которой она презентовала оба варианта.


Комментарии (0) Войти через соц. сети
Оставить комментарий, как анонимный пользователь
или авторизоваться (так никто не сможет писать от вашего имени)

Смотрите также

В Ростове завтра состоятся "Масленница-2018" и городской фестиваль блинов
В Ростове завтра состоятся "Масленница-2018" и городской фестиваль блинов
18 февраля в парке Октябрьской революции в донской столице пройдет городской фестиваль "Масленица-2018". Мероприятие
"Дедушки" российского рока обругали фильм Кирилла Серебренникова о Викторе Цое
"Дедушки" российского рока обругали фильм Кирилла Серебренникова о Викторе Цое
Российские рок-музыканты в жесткой форме раскритиковали сценарий и фильм "Лето", который отснял режиссер Кирилл
В Ростовской области скоро появятся свои Венеция и Париж
В Ростовской области скоро появятся свои Венеция и Париж
На въезде в Азов будет расположен центральный объект кинокластера «Дон» со съёмочными павильонами, гостиницами,
Гордума Ростова признала реконструкцию кинотеатра "Россия" нереализуемым проектом
Гордума Ростова признала реконструкцию кинотеатра "Россия" нереализуемым проектом
Реконструкция кинотеатра «Россия», находящегося на выходе из парка Максима Горького в сторону Пушкинской улицы в
Реклама