Новости партнеров

Виды услуг бюро переводов для физических лиц и бизнеса
Фото: traktat.com

Виды услуг бюро переводов для физических лиц и бизнеса

Когда нужно качественно что-то перевести, необходимо обращаться в специализированное бюро. К услугам клиентов развитый сервис, включая проставление апостиля и легализацию документов.

Апостиль, нотариальное заверение документов

В бюро переводов AWATERA можно заказать апостилирование документов. Это востребованная услуга, необходимость в которой возникает при работе или переезде за рубеж. Суть заключается в легализации документов, подтверждении их правовой силы. Данный штамп проставляется на разные документы.

Подробнее о том, для чего нужен апостиль, можно почитать на сайте www.traktat.com, здесь же дана информация о других услугах бюро переводов. Отметим, что апостиль ставится на:

  • личные документы (дипломы, доверенности, свидетельства о рождении);
  • нотариальные акты;
  • учредительные документы (договоры, уставы) и др.

Бюро переводов с нотариальным заверением рядом оказывает широкий спектр услуг, в том числе по легализации документов для предоставления в официальные органы, коммерческие организации и т.д.

Стоимость

Цена нотариального заверения рассчитывается с учетом разных факторов:

  • типа документа;
  • объема работ;
  • языковой пары;
  • срочности и др.

Необходимость в нотариальном заверении бумаг возникает в разных случаях, включая переезд за рубеж, командировку (деловая поездка), бизнес в иностранном государстве, трудоустройство. Также документы необходимо заверять при поступлении в зарубежное учебное заведение, лечение и т.д.

Перевод текстов, от юридических до медицинских

Качественный перевод можно получить только при участии специалистов. Это особенно важно, если предстоит работать со сложной документацией и специализированными текстами. Виды переводов:

  • технические;
  • научные;
  • экономические;
  • медицинские и др.

Есть и другие категории переводов, например, работа с маркетинговыми текстами. Данную услугу часто заказывают коммерческие предприятия, работающие в России и за рубежом. Это разные виды текстов, включая пресс-релизы, коммерческие предложения, рекламные материалы и т.д. Профессиональные переводчики работают с буклетами, постерами, листовками и др., адаптируя текст.

Медицинский перевод

Еще одно специальное направление. Специалисты переводят разные виды документов и текстов, включая страховые полисы, медицинские заключения и справки, клинические исследования, экспертизы, расшифровку анализов и т.д. Также квалифицированные переводчики работают с инструкциями к оборудованию для медучреждений, аннотациями к лекарственным препаратам и др.

Подробнее с услугами профессионального бюро переводов в Москве можно ознакомиться на сайте по указанным выше ссылкам. Еще раз подчеркнем, что специалисты предлагают развитый сервис, работая с разными видами документов и выполняя нотариальное заверение бумаг.

Подпишитесь на наши группы в соцсетях Вконтакте, Одноклассники.


Смотрите также

Почему акриловые ванны популярны и как их выбрать: практичный гайд
Почему акриловые ванны популярны и как их выбрать: практичный гайд
Акриловые ванны завоевали популярность на рынке сантехники благодаря своим преимуществам и доступности. Рассмотрим
Робин Уильямс: Легендарный комик и актер
Робин Уильямс: Легендарный комик и актер
Робин Уильямс, родившийся 21 июля 1951 года, был выдающимся американским актером, комиком и продюсером. Его необычайный
Как выбрать орган по сертификации?
Как выбрать орган по сертификации?
Выбор органа по сертификации https://artalix.ru - это важный шаг для любой компании, стремящейся подтвердить
Выбираем правильно: стол инструментальный для медицинского оборудования
Выбираем правильно: стол инструментальный для медицинского оборудования
Выбор инструментального стола для медицинского оборудования – задача, требующая внимательного подхода. Этот незаменимый